[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: www/w3m: m17n flavor
- To: ports_(_at_)_openbsd_(_dot_)_org
- Subject: Re: www/w3m: m17n flavor
- From: Yozo TODA <yozo_(_at_)_imit_(_dot_)_chiba-u_(_dot_)_ac_(_dot_)_jp>
- Date: Tue, 03 Apr 2001 14:23:01 +0900
> The attached patch adds a multilingualization (m17n) flavor to w3m.
I compiled from ports, it runs fine on kterm. great!
> The combination of the "kanji" and "m17n" flavors also goes through
what does it mean "combination of ..."? I can make both flavors by
env FLAVOR=kanji make package
env FLAVOR=m17n make package
env FLAVOR=kanji-m17n make package
doesn't work, of course.
do I understand the situation correctly?
> Unicode. A possible alternative would be to "display multilingual
> text with ISO-2022-* on kterm". If Japanese users prefer this, I
> can change the behavior.
looks like w3m-0.2.1.0.18-m17n displays unicodes by default.
I need to change display_charset option to ISO-2022-JP from the option panel.
I don't know which is more popular environment, kterm or utf-8 xterm, so,
I'm not sure which should be default.
how about adding a little to DESCR for kterm users?